Форум истории автоспорта > Разное

Власть слов и беспомощность смысла

(1/4) > >>

Владимир Коваленко:
В современном автоспорте (а, возможно, и в жизни вообще) люди не стремятся познать суть явлений, но с великой охотой жонглируют словами, зачастую полностью переворачивая их смысл и запутывая причинно-следственные связи.
Самый яркий пример - это, естественно, "Формула-1". Названием гоночного класса в 1981 году назвали совершенно новое явление - гоночную серию -  и в дальнейшем, используя идентичность слов, придумали воспринимать личный чемпионат мира как такую же серию, какой она является сейчас, со всеми её статистическими атрибутами.
Самый, пожалуй, сильный пример - это русскоязычное название вида автоспорта трофи-рейд. Насколько я могу судить, произошло оно от соединения частей названий "ралли-рейд" и "Кэмел Трофи". По смыслу так называемые трофи-рейды действительно находятся где-то посередине, сочетая в себе соревновательность с тяжёлым бездорожьем,но само слово "трофи" по смыслу вообще никак рядом не стоит.
Кстати, из той же серии, скорее всего, и недавно придуманное слово "рипать", означающее перекодировать видео из одного формата в другой. Насколько я могу судить, оно появилось от того, что несколько лет назад оцифровщики видео со старых кассет в название полученного файла для пущего эффекта добавляли аббревиатуру RIP, то есть "Покойся с миром" или "Мир праху твоему" (Rest in Peace), вбивая тем самым по гвоздю в крышку гроба устаревшего способа видеозаписи. Чуть позже то же самое стали делать для файлов АВИ (МПЕГ-4), перекодированных из МПЕГ-2, также предвосхищая закат несколько устаревшего цифрового видеоформата. Тогда уже сам процесс перекодирования стал ассоциироваться с "похоронной" аббревиатурой, так что новые программы для перекодирования стали называть "рипперами", то есть типа могильщиками. А наши ничтоже сумняшеся приняли это как данное и ввели в обиход соответствующее словечко, смысла чему на самом деле нет.
Почему-то так получается, что люди даже не задумываются о самой необходимости разобраться в сути явлений, а легко и неоправданно заимствуют слова, ломая сложившуюся терминологию со всеми её связями.

Вильям:

--- Цитата: Владимир Коваленко ---  
..."но само слово "трофи" по смыслу вообще никак рядом не стоит."

--- Конец цитаты ---
Абсолютно согласен. Искусственно созданное понятие. Ведь Trophy всего-навсего "трофей" (в конкретном случае Camel просто табличка), за авантюру на автомобилях "Лэнд Ровер". И не какой это не рейд. 

Владимир Коваленко:
Ещё интересный пример: "чемпионат WSCC". Такое можно встретить в русскоязычных текстах. И это - беспомощность смысла, который люди просто не понимают.
В великом и могучем предусмотрено, что если название носит точный описательный характер, оно кавычками не выделяется, а если слова в названии несут переносный смысл, их следует выделять кавычками.
WSCC - это World Sports Car Championship, то есть чемпионат мира среди спортивных автомобилей. Это и есть точный описательный характер, потому что это что? Чемпионат. А остальное - его характеристики.
Чемпионат может быть города, региона, страны, континента, мира. Это просто описание, самый что ни на есть прямой смысл явления. Если человек пишет "чемпионат WSCC" и не переводит характеристику чемпионата, он, таким образом, подразумевает, что характеристика имеет переносный смысл, то есть не понимает перевода понятия WSCC.
Смысл оказывается беспомощен перед желанием во что бы то ни стало сказать слово.

Олег Стожков:
Получается про DTM,если имеется в виду Deutsch Tourenwagen Masters можно дополнительно употребить слово 'чемпионат'. А к Deutsch Tourenwagen Meisterschaft добавить уже нечего?

Владимир Коваленко:
Типа да, но коль скоро "мастерс" - это чистой воды серия, то есть коммерческий набор гонок с полностью общей организацией и крайне индивидуальным регламентом, то она автоматически не подпадает под разряд спортивного чемпионата.
Современный автоспорт очень специфичен тем, что он состоит из замкнутых на себя наборов гонок с полностью индивидуальными техническими требованиями. Невозможно автомобилю из одной серии принять участие в другой. Раньше была система международных классов, и все знали, что если у тебя есть двухлитровый автомобиль, ты сможешь с ним участвовать в гонках и в Европе, и в Южной Америке, и в Австралии. А сейчас это невозможно. Автоспорт поделён на мелкие княжества, которые завуалированно борются между собой за зоны влияния над зрителями.
Серии не служат для определения лучших участников по открытой схеме, их фактическая задача - организовать зрелище. Чем интереснее, тем прибыльнее.
Возьми какие-нибудь другие виды спорта. Я вот в школе занимался волейболом. Наш класс выиграл первенство школы, в котором участвовали все классы. На основе нашей классной команды была составлена сборная школы, которая выиграла первенство района. Но в сборную района вошли хорошие игроки из других команд, поэтому я чаще всего сидел в запасе. На области мы особых успехов не добивались, поэтому на зону ехали другие, но можно предсказать, что всё тем же путём отбирались самые лучшие, из которых составлялись республиканская и затем союзная команда.
В автогонках нет вот этой пирамидально-лестничной схемы. Поэтому ДТМ-2000 не является чемпионатом Германии в гонках на легковых автомобилях. Там нет какого-то базового принципа, который позволял бы любителям этой категории в соперничестве выявлять лучшего. Это просто закрытый междусобойчик.
Вот что я подразумеваю, когда говорю, что ДТМ - это не чемпионат. Выражение "чемпионат ДТМ" - это почти что абсурд, потому что в ДТМ не заложен отборочно-спортивный принцип.
А вот Deutsch Tourenwagen Meisterschaft - это, насколько я могу судить, действительно чемпионат, потому что к участию в нём допускался любой желающий, обладавший стандартным легковым автомобилем, слегка доработанным по требованиям безопасности. Поэтому и перевод сводится с немецкому легковому чемпионату. Это что? Чемпионат? В какой категории? Легковых автомобилей. По какому географическому признаку? Немецкий.
Это тот же самый смысл, что и чемпионат Лениского района по настольному теннису, или глава администрации Кировского района, или заслуженный артист Российской Федерации. То есть у тебя есть предмет и его признаки.
А что в ДТМ-2000? Что? Мастера. Ну, мастера - это гонщики. Так можно им и не гоняться, а выходить и стоять перед трибунами, а зрители на них будут смотреть. Ведь именно они включены в название. Речь не идёт о соревновании между ними.
Мы, конечно, понимаем, что именно о соревновании и идёт речь, и раз название не описывает это соревнование, надо к нему добавить пояснительное слово: серия или чемпионат. ДТМ-2000 - это не чемпионат, это серия, поэтому самое корректное описание - "серия ДТМ". А для ДТМ-84 - либо просто ДТМ, либо немецкий легковой (кузовной в качестве второстепенного синонима) чемпионат. То есть мы подразумеваем, что действительно победителя немецкого легкового чемпионата можно считать лучшим в Германии гонщиком, выступающим на легковых автомобилях.
Я осознаю, что кому-то всё это может показаться ахинеей, но не переживайте, просто вы о таких вещах не задумываетесь, а о смысле надо именно думать. Слова же ощущениями воспринимаются очень быстро, поэтому они обладают такой властью, а смысл оказывается беспомощным. Думать нынче не модно.

Навигация

[0] Главная страница сообщений

[#] Следующая страница

Перейти к полной версии