Форум истории автоспорта > История

Имена, названия, термины

<< < (35/76) > >>

Кристобаль Хунта:

--- Цитата: Андрей Ларинин --- Etab - сокращенное от établissement, учреждение.
SA des etab - одна из разновидностей акционерных компаний во Франции (как в России - ОАО, ООО, ЗАО, ИЧП, ПБЮЛ...) 

--- Конец цитаты ---

Спасибо.
SA это Societe Anonyme.
А вот что такое "Anc..."?

Александр Кульчицкий:
Я немного не о том. В том, что официальное название страны - Нидерланды, я не сомневаюсь. Но, язык, кажется, голандский. Не может ли быть аналогии для "ГП Голландии"? Хотя, аналогия... еще та.
Написание на других языках в данном случае не показатель.Александр Кульчицкий39602,7065509259

Андрей Ларинин:

--- Цитата: Александр Кульчицкий ---Я немного не о том. В том, что официальное название страны - Нидерланды, я не сомневаюсь. Но, язык, кажется, голандский. Не может ли быть аналогии для "ГП Голландии"? Хотя, аналогия... еще та. Написание на других языках в данном случае не показатель.
--- Конец цитаты ---

В русском обиходе с давних времен существует традиция называть эту страну Голландией, так что выбирай сам, какой ГП, Нидерландов или Голландии, тебе больше по душе. И тот, и другой титул имеет право на существование.

Владимир Коваленко:
А язык правильно называется всё-таки нидерландским. В своё время меня попросил это чётко уяснить один полиглот.

Александр Кульчицкий:
 
--- Цитата: Владимир Коваленко ---А язык правильно называется всё-таки нидерландским. В своё время меня попросил это чётко уяснить один полиглот.
--- Конец цитаты ---
А что там тогда голландское? У меня с давних пор в голове сидит, что страна - Нидерланды, а что-то голландское.

И почему "гран-при" часто называют "ГП Голландии". Или это у нас как всегда?

А вопрос возник вот в связи с чем. Закончил переводить последнюю статью из серии "Автомобили "Больших призов" и там дважды упоминается этот БП.
Александр Кульчицкий39602,0056597222

Навигация

[0] Главная страница сообщений

[#] Следующая страница

[*] Предыдущая страница

Перейти к полной версии