Форум истории автоспорта > История

"Коннот" (Connaught)

<< < (4/4)

Кристобаль Хунта:

--- Цитата: Владимир Коваленко ---
--- Цитата: Кристобаль Хунта --- Коннахт
--- Конец цитаты ---



--- Конец цитаты ---

??
Хорошо, больше я не буду писать это на русском.
Просто я выяснил, что по-ирландски это пишется Chonnacht, а Connaught это как раз английское написание той местности на которую я ссылался. Вот я и подумал, что вряд-ли это совпадение.

Владимир Коваленко:

--- Цитата: Кристобаль Хунта ---Хорошо, больше я не буду писать это на русском.
--- Конец цитаты ---
   
Неважно, что и как пишется на каком-то другом языке. Мы имеем дело с английским языком, и переводить надо по правилам перевода с английского.

Навигация

[0] Главная страница сообщений

[*] Предыдущая страница

Перейти к полной версии